島根大学附属図書館所蔵
小泉八雲(ラフカディオ・ハーン)自筆書簡 画像とテキスト


一覧ページへ戻る

[BOOKID:2228988][1891(明治24)]年[2]月[6]日 松江
西田への病気見舞, 病床の手紙執筆への諌め 1枚1頁, 封筒なし


附属図書館デジタルアーカイブ:https://da.lib.shimane-u.ac.jp/content/ja/5130

【英語原文】

Dear friend Nishida:―

 I am very much pained to find you so ill. I came only for a chat,―which I hope to have with you another day. I am most grieved you should have taken the trouble to write. Please do not do so again.
 I will hear from you through your family, & will see you when all is well. There is no news.

 With affection
 Ever your friend
  Lafcadio Hearn

【日本語訳】

親愛なる友人西田様―

 あなたがとても具合が悪いとわかって大変心が痛みます。わたしはただ雑談をしようと思って伺っただけです、―その話はあなたと別の日にしましょう。わざわざお手紙を頂くような労を取っていただきこの上なく気の毒に思っています。どうかもう二度とこのようなことはなさいませぬよう。
 わたしはあなたからの便りは、ご家族を通して頂くことにして、全快されたらお目にかかります。ニュースは何もありません。

 愛情をもって
 常にあなたの友
  ラフカディオ・ハーン


日本語訳:常松正雄『ラフカディオ・ハーン 西田千太郎 往復書簡』(八雲会、2020年)より

島根大学附属図書館